Have Gone To Dogs -- Upon my carcass

Chapter 42 of Far From The Madding Crowd byThomas Hardy. Context: Joseph Poorgrass in Buck's Head inn, enjoying a mug of ale with his neighbours Jan Coggan and Mark Clark.  Poorgrass is entrusted with the coffin of Fanny Robin, and during his tedious journey in the wagon, he takes a break. 

"Have gone to dogs -- upon my carcass" aired by Mark Clark is part of a rustic emotional dialogue typical of Hardy's farm folks.

"Have gone to dogs" 
This is an old English idiom meaning to deteriorate, to be ruined, or to fall into disarray or misery.
Mark Clark means that life or circumstances have become very bad.
"Upon my carcass" 
Here it means not a dead body. Its meaning is "upon my soul" or "on my life" or "I swear it"

The combined meaning of the phrase is: "Things have completely gone wrong, I swear they have." 
The speech pattern reflects Hardy's Wessex folks' dramatic, earthy, and humourous even in distress.

Comments

Popular posts from this blog

Thousand & One Nights: 72nd Night contd.The Story of Two Viziers

Thousand & One Nights: 70th Night

Thousand & One Nights: 72nd Night